XE Login

가맹산하조직별로 발급한 아이디로만 접속 가능하며, 개인 아이디는 사용 불가합니다.

search

성명·보도

[자료]ILO총회 175개국 노조대표들 한국 구속노동자 석방 촉구 결의안 채택

작성일 2002.06.08 작성자 교육선전실 조회수 3105
[연합뉴스 2002년 6월8일 오전 1:38]

ILO 노동자그룹, 한국노동상황 결의안 채택

(제네바=연합뉴스) 오재석 특파원= 제90차 국제노동기구(ILO)총회에 참석중인노동자대표들은 7일 전체회의를 열고 한국의 노조간부 구속 등 노동권 침해에 관한 결의안을 채택했다.
노동자그룹은 약 175개국의 노조대표 5백여명이 참석한 이날 회의에서 결의안을통해 한국정부에 노동자들의 기본적인 권리를 인정하고 구금중인 모든 노조원들을조건없이 석방할 것을 요구했다고 ILO의 노동조합지원국이 밝혔다.

결의안은 한국의 노동상황이 지난 97년의 아시아경제위기 이후 악화됐다고 덧붙였다.

노동자그룹은 또한 중국 노조지도자인 한동팡의 발언을 청취하는 등 중국내 노동상황에 관해서도 의견을 나눴다.ojs@yna.co.kr


* 다음은 ILO총회 참가 노동자그룹에서 보내 온 관련 보도자료 전문입니다.

From: "Luc Demaret"
Sent: Friday, June 07, 2002 9:13 PM
Subject: ILO: Workers send protest to South Korea, discuss labourrights in China

From: Luc Demaret

International Labour Organization (ILO)
Bureau for Workers' Activities(ACTRAV)
ACTRAV Info

ILO: Workers delegates send protest to South Korean Government and discuss labour rights in China
ILO 총회 각국의 노동자 대표단은 한국정부에 강력한 항의를 보내고 중국의 노동권에 대해 논의했다.

Geneva, June 7 2002 (ACTRAV Info): Workers representatives attending this year's International Labour Organisation Conference in Geneva today sent a strong note of protest to the Government of the Republic of Korea (South Korea) expressing "concern and displeasure" over the violation of workers' rights in the country.
2002년 6월 7일 제네바에서 열린 ILO총회에 참가한 각국의 노동자 대표들은 한국 정부에 강력한 항의 메세지를 보내면서 한국에서 벌어지는 노동권 침해와 한국정부의 노동권 위반에 대해 "심각한 우려"를 보이면서 노골적인 불쾌감을 감추지 않았다.

The move came in the form of a strongly-worded resolution adopted by some 500 trade union representatives from over nearly 175 countries attending a private session of the Workers' Group of the tripartite (governments, employers, workers) Conference. Information supplied at the meeting puts at thirty the number of people detained in the Republic of Korea for activities considered by the ILO Workers' Group to be legitimate and in line with internationally-recognized labour standards. Approximately 40 others are on the Korean authorities' 'wanted' list. Among those in jail is Dan Byun-ho President of the Korean Confederation of Trade Unions (KCTU). Last year, 200 people were put in jail for trade union activities, workers' representatives say.
약 175개국이 넘는 나라에서 노동자를 대표하는 500여명의 노동조합 대표들은 한국 정부의 노동자 탄압과 기본 노동권을 위배하는 한국 정부에 대해 항의하는 강력한 결의문을 채택하였다. 결의문 속에는 현재 한국에 30여명이 넘는 노동자들이 국제적으로 인정되는 합법적인 노동조합 활동을 했다는 이유로 수감되 있으며, 약 40명의 노동자들이 현재 수배중이다. 또한 민주노총의 단명호 위원장이 수감되어 있다. 지난해 200명이 노조활동을 했다는 이유로 구속수감도었다고 노동자 대표들은 밝혔다.

The Workers' Group resolution demands that "the government of the Republic of Korea recognise fundamental workers' rights and unconditionally release all detained trade unionists". It says that the workers' rights situation in the Republic of Korea had deteriorated after the Asian economic crisis of 1997.
노동자 대표들의 결의문에서는 "한국 정부가 기본적인 노동권을 지키고, 조건없이 모든 수감된 조합원들을 석방하라"고 하였으며, 한국 노동자들의 노동권이 97년 아시아 경제 위기 이후 급격히 하락했다고 말했다.

China 중국
The situation of labour rights in China was also discussed as the Workers' Group gave the floor to China's independent trade union activist Han Dongfang. "I am speaking for those millions of workers who cannot speak out and organize unions", Mr Han said. He described mounting worker discontent in China where, he said, thousands of workers are being laid off without fair compensation. He also denounced the repression of peaceful demonstrations and the arrest of labour activists. He particularly expressed concern over the fate of 4 labour activists who were arrested in Liao Yang City, Liao Ning Province at the beginning of March during a major protest action. Mr Han Dongfang, who spent 3 years in jail for his union activities in 1989, is now based in Hong Kong. He attends the ILO Conference as part as the delegation from the International Confederation of Free Trade Unions (ICFTU).
중국의 노동권 상황에 대해서도 역시 논의되었다. 노동자 대표들만이 가지는 공식회의 자리에서 중국의 Independent (정부에 의존하지 않는, 정부의 control을 받지 않는) 노동조합 활동가인 Han Dongfang (한동팡)에게 발언의 기회를 주었다. "나는 노동조합을 건설할 권리가 박탈된, 그리고 우리의 주장을 감히 입밖으로 내지 못하는 수백만명의 노동자를 대신하여 말합니다."라고 한동팡 말했다. 한동팡은 중국에서는 노동자들의 불만이 계속 쌓이고 있으며 수천명의 노동자들이 제대로 보상도 받지 못한채 해고당하고 있다면서, 평화시위를 탄압하고 노동조합 활동가를 구속하는 정부를 규탄하였다. 특히 지난 3월 Liao Ning 지역에 있는 Liao Yang 도시에서 주요한 시위와 활동을 하는 과정에서 구속된 4명의 노동활동가들이 앞으로 어떻게 될지에 대한 우려를 금치 못했다. 한동팡은 노조활동을 했다는 이유로 89년에 구속되어 3년동안 수감되 있었으며, 지금은 홍콩에서 활동 중이다. 한동팡은 국제자유노련의 대표자로서 ILO총회에 참가하게 되었다.

The worker member of the Chinese delegation to the conference was also given the floor during the Workers' Group discussion. While she acknowledged occurrences of workers' discontent, she stressed the All-China Federation of Trade Unions (ACFTU) efforts to address the issue of laid off workers and unionise workers in the private sector. She, however, rejected claims that workers were arrested for trade union activities and said that the arrest of workers in Liao Yang City was justified as it was linked to their resorting to violent action.
중국에서 온 노동자 대표도 역시 이자리에서 발언의 기회를 가졌다. 중국의 여성 대표자도 역시 노동자들의 불만이 쌓이는 현 상황에 대해 알고 있고, ALL China Federation of Trade Union (전국 중국 노동조합 총연맹)은 해고 노동자들과 사기업부문의 조직 노동자들의 문제를 해결하기 위해 노력하고 있음을 강조하였다. 그러나 노동자들이 노동조합활동을 했다는 이유로 구속된다는 주장을 거부 (반대? 반론?) 했으며, 특히 Liao Ning 지역에 있는 Liao Yang 도시에서 주요한 시위와 활동을 하는 과정에서 구속된 4명의 노동활동가 부분에 대해서는 구속 노동자들이 폭력을 행사했기 때문이라고 합리화하였다.

The International Labour Conference, meeting in Geneva on 2-20 June, is the annual assembly and main decision-making body of the UN's International Labour Organisation (ILO). It is attended by some 3.000 delegates and advisers representing governments, employers' organisations and trade unions from 175 countries.
ILO 총회은 연간 열리는 총회이며 이번 총회는 6월 2일부터 20일간 열린다. 이번 총회에는 175개국의 3000명의 대표와 참가자들이 각기 노, 사, 정을 대표하고 있다.

더 자세한 정보는 다음으로 연락하시요.
For more details contact: Luc Demaret (ILO Bureau for Workers' Activities (ACTRAV) Tel: 41 22 799 7233, mobile: + 41 (0)78 794 9684, E-mail: demaret@ilo.org


수정    삭제          목록
CLOSE
<